-
1 pan blanco
сущ.общ. белый хлеб, пшеничный хлеб -
2 pan blanco
• white bread -
3 pan blanco
m.white bread. -
4 pan blanco/de centeno/integral
white/rye/whole wheat bread* * *white/rye/whole wheat bread -
5 pan
'panm1) GAST Brot nMás pan, por favor. — Noch etw Brot, bitte.
pan blanco — Weißbrot n
pan negro — Schwarzbrot n
pan rallado — Paniermehl n, Semmelbrösel pl
barra de pan — Brotlaib m
2)pan ázimo — GAST Matze m, ungesäuertes Brot n
3)pan eucarístico — REL die Heilige Hostie f
4)ganarse uno el pan — ( trabajar) sich sein Brot verdienen, arbeiten
5)sustantivo masculinopan moreno o negro dunkles Brot3. [lámina]4. (locución)panpan [pan]num1num (alimento) ( también figurativo) Brot neutro; pan de azúcar Zuckerhut masculino; pan candeal Weizenbrot neutro; pan integral Vollkornbrot neutro; pan con mantequilla Butterbrot neutro; pan de molde Kastenbrot neutro; pan de munición Kommissbrot neutro; pan negro de Westfalia Pumpernickel masculino; pan rallado Semmelbrösel masculino plural; estar a pan y agua bei Wasser und Brot sitzen; ¡el pan de cada día! (figurativo) immer die gleiche Leier!; este año hay mucho pan dieses Jahr fällt die Ernte gut aus; (llamar) al pan, pan y al vino, vino die Dinge beim Namen nennen; comer el pan de alguien (figurativo) jdm auf der Tasche liegen; comer pan con corteza (figurativo: ser independiente) selb(st)ständig sein; (recuperar la salud) wieder gesund sein; con su pan se lo coma er/sie muss selbst wissen, was er/sie tut; no cocérsele a alguien el pan sehr ungeduldig sein; ser pan comido kinderleicht sein; ser más bueno que el pan; ser un pedazo de pan herzensgut sein -
6 pan
m.1 bread (food).un pan a loaf of breadpan de barra French breadpan francés French breadpan de centeno rye breadpan de molde sliced breadpan de oro gold leaf o foilpan rallado breadcrumbs2 pan, anthropoid monkey.3 panis.* * *2 (alimento) food, bread3 (de metal) leaf, foil\a falta de pan, buenas son tortas beggars can't be chooserscon su pan se lo coma I don't give a damncontigo pan y cebolla you're all that matters to meestar a pan y agua to be on a strict dietganarse el pan to earn one's livingllamar al pan, pan y al vino, vino to call a spade a spadeser el pan nuestro de cada día to be an everyday occurrence, be par for the courseser más bueno que el pan to be very goodser pan comido familiar to be a piece of cakebarra de pan loaf of breadpan ácimo unleavened breadpan candeal white breadpan de molde packet sliced breadpan de oro gold leafpan de Viena bridge rollpan integral wholemeal breadpan rallado breadcrumbs plural* * *noun m.* * *SM1) (Culin) bread; (=hogaza) loafpan blanco, pan candeal — white bread
pan francés — Arg baguette
pan lactal — Arg sandwich loaf
pan molido — Méx breadcrumbs pl
pan rallado — breadcrumbs pl
2) (=bloque)pan de hierba — turf, sod
pan de jabón — bar o cake of soap
3) (Agr) wheat4) (Téc) gold o silver leaf5)estar más bueno que el pan — [persona] to be gorgeous, be dishy *
ser pan comido —
eso es pan comido — it's a piece of cake, it's a cinch
ser el pan nuestro de cada día —
* * *con su pan se lo coma — (colloq) it's his/her tough luck (colloq)
contigo pan y cebolla — you're all I need, all I need is you
el pan nuestro de cada día — (Relig) our daily bread
ganarse el pan — to earn one's daily bread
llamar al pan, pan y al vino, vino — to call a spade a spade
quitarle el pan de la boca a alguien — to take the food out of somebody's mouth
ser pan comido — (fam) to be a piece of cake (colloq)
ser un pan bendito or más bueno que el pan or (AmS) más bueno que un pan de Dios — to be very good
ese niño es más bueno que el pan — that child is as good as gold
venderse como pan caliente — to sell o go like hotcakes
pan con pan, comida de tontos — variety is the spice of life
2) ( de jabón) cake, bar* * *= loaf of bread, bread.Ex. You walk into your neighborhood supermarket and buy a loaf of crumby packaged bread and you take it home after having paid good money for it.Ex. This sector covers all bread sales both in the wrapped and the unwrapped sector.----* adornado con pan de oro = gold-leafed.* barra de pan = loaf, French bread.* cacho de pan = softy [softie].* el pan nuestro de cada día = all in a day's work.* en pan de oro = gold-leafed.* ganarse el pan = get + Posesivo + bread, earn + Posesivo + bread, earn + Posesivo + bread and butter.* ganarse el pan con el sudor de la frente = earn + Posesivo + daily bread with the sweat of + Posesivo + brow.* ganarse el pan de cada día = get + Posesivo + bread, get + Posesivo + bread, earn + Posesivo + bread, earn + Posesivo + bread and butter.* llamar al pan pan y al vino vino = call + a spade a spade.* masa de pan = bread dough.* más bueno que un pan = as good as gold.* más largo que un día sin pan = as long as (my/your) arm.* miga de pan = breadcrumb.* pan ázimo = unleavened bread.* pan comido = plain sailing, child's play, walkover, pushover, no-brainer, easy peasy, easy peasy lemon squeezy, easy peasy japanesey.* pan con ajo = garlic bread.* pan de ajo = garlic bread.* pan de higo = fig bar, fig roll.* pan de oro = gold leaf.* pan francés = French bread.* pan integral = wholemeal bread, brown bread.* pan para hoy y hambre para mañana = rob Peter to pay Paul.* pan rallado = breadcrumbs.* pan sin levadura = unleavened bread.* ser pan comido = be a cinch, be a piece of cake, be a doddle, be a breeze, be a snap, be a picnic, be duck soup.* ser un cacho de pan = have + a heart of gold.* ser un pedazo de pan = have + a heart of gold.* * *con su pan se lo coma — (colloq) it's his/her tough luck (colloq)
contigo pan y cebolla — you're all I need, all I need is you
el pan nuestro de cada día — (Relig) our daily bread
ganarse el pan — to earn one's daily bread
llamar al pan, pan y al vino, vino — to call a spade a spade
quitarle el pan de la boca a alguien — to take the food out of somebody's mouth
ser pan comido — (fam) to be a piece of cake (colloq)
ser un pan bendito or más bueno que el pan or (AmS) más bueno que un pan de Dios — to be very good
ese niño es más bueno que el pan — that child is as good as gold
venderse como pan caliente — to sell o go like hotcakes
pan con pan, comida de tontos — variety is the spice of life
2) ( de jabón) cake, bar* * *= loaf of bread, bread.Ex: You walk into your neighborhood supermarket and buy a loaf of crumby packaged bread and you take it home after having paid good money for it.
Ex: This sector covers all bread sales both in the wrapped and the unwrapped sector.* adornado con pan de oro = gold-leafed.* barra de pan = loaf, French bread.* cacho de pan = softy [softie].* el pan nuestro de cada día = all in a day's work.* en pan de oro = gold-leafed.* ganarse el pan = get + Posesivo + bread, earn + Posesivo + bread, earn + Posesivo + bread and butter.* ganarse el pan con el sudor de la frente = earn + Posesivo + daily bread with the sweat of + Posesivo + brow.* ganarse el pan de cada día = get + Posesivo + bread, get + Posesivo + bread, earn + Posesivo + bread, earn + Posesivo + bread and butter.* llamar al pan pan y al vino vino = call + a spade a spade.* masa de pan = bread dough.* más bueno que un pan = as good as gold.* más largo que un día sin pan = as long as (my/your) arm.* miga de pan = breadcrumb.* pan ázimo = unleavened bread.* pan comido = plain sailing, child's play, walkover, pushover, no-brainer, easy peasy, easy peasy lemon squeezy, easy peasy japanesey.* pan con ajo = garlic bread.* pan de ajo = garlic bread.* pan de higo = fig bar, fig roll.* pan de oro = gold leaf.* pan francés = French bread.* pan integral = wholemeal bread, brown bread.* pan para hoy y hambre para mañana = rob Peter to pay Paul.* pan rallado = breadcrumbs.* pan sin levadura = unleavened bread.* ser pan comido = be a cinch, be a piece of cake, be a doddle, be a breeze, be a snap, be a picnic, be duck soup.* ser un cacho de pan = have + a heart of gold.* ser un pedazo de pan = have + a heart of gold.* * */pan/PAN - Partido de Acción Nacional (↑ PAN)(en Méx) = Partido de Acción Nacional* * *
pan sustantivo masculino (Coc) bread;
( pieza) loaf;
( panecillo) roll;◊ ¿quieres pan? would you like some bread?;
una rebanada de pan a slice of bread;
pan blanco/de centeno/integral white/rye/whole wheat bread;
pan de molde bread/loaf baked gen in a rectangular tin, tin o pan loaf (BrE);
pan de Pascua (Chi) panettone;
pan dulce ( con pasas) (RPl) panettone;
( bollo) (AmC, Méx) bun, pastry;
pan tostado toast;
un pan tostado (Chi, Méx) a piece of toast;
ganarse el pan to earn one's daily bread;
ser pan comido (fam) to be a piece of cake (colloq)
pan sustantivo masculino
1 (alimento, sustento) bread
(hogaza) loaf
(barra) French bread: me gusta el pan, I like bread
pan integral, wholemeal bread
pan rallado, breadcrumbs pl
2 Arte pan de oro/plata, gold/silver leaf
♦ Locuciones: familiar eso es pan, comido, that's a piece of cake
familiar llamar al pan, pan y al vino, vino, to call a spade a spade
figurado más bueno que el pan, as good as gold
' pan' also found in these entries:
Spanish:
barra
- cacho
- caldo
- candeal
- cocer
- comida
- comido
- correosa
- correoso
- corteza
- crujir
- cuscurro
- despacho
- exageración
- ganarse
- gustar
- hornada
- integral
- más
- miga
- migaja
- mitad
- moho
- morena
- moreno
- negra
- negro
- pedazo
- plato
- rallar
- rallada
- rallado
- rebanar
- rebozar
- recordar
- reseca
- reseco
- retrete
- sartén
- tarugo
- tierna
- tierno
- tostar
- tostada
- tostado
- tostadura
- untar
- vapulear
- algo
- amasar
English:
all
- alone
- as
- baguette
- baking
- barrel
- batch
- bin
- bread
- breadboard
- breadcrumbs
- break up
- breeze
- bun
- cinch
- crumb
- crumble
- crusty
- either
- evenly
- flash
- fresh
- frying pan
- gingerbread
- gold leaf
- loaf
- moldy
- morsel
- mouldy
- nan bread
- nonstick
- pan
- panpipes
- piece
- pumpernickel
- rarebit
- rye bread
- salt
- sandwich
- slab
- slice
- spade
- stale
- thick
- toast
- toaster
- walkover
- wholemeal
- and
- bake
* * *PAN [pan] nm1. (abrev de Partido de Acción Nacional) = right-wing Mexican political party2. (abrev de Partido de Avanzada Nacional) = centre-right Guatemalan political party* * *m bread;un pan a loaf (of bread);ser pan comido fam be easy as pie fam ;con su pan se lo coma that’s his/her problem;está más bueno que el pan fam he’s gorgeous fam ;es más bueno que el pan he’s a good-natured sort;llamar al pan, pan y al vino, vino call a spade a spade* * *pan nm1) : bread2) : loaf of bread3) : cake, barpan de jabón: bar of soap4)5)pan tostado : toast6)* * *pan n1. (en general) bread -
7 pan
m1) хлебpan ázimo ( cenceño) — пресный( незаквашенный) хлебpan blanco — белый хлебpan de flor ( aflorado, floreado) — хлеб из крупчаткиpan de tierra Ам. — лепёшка из маниоки; хлеб из юккиpan fermentado — обычный( заквашенный) хлебpan pintado — украшенный хлеб (на свадьбе и т.п.)pan tierno — мягкий (свежий) хлебengañar el pan разг. — есть хлеб с чем-либо вкуснымescalfar el pan — сильно запечь хлеб ( до черноты)pan de jabón — круглый кусок мыла5) хлеб, пища, пропитаниеpan de munición — солдатский паёкganarse el pan — зарабатывать на хлеб (на жизнь)6) хлеб, пшеница8) фольга, станиоль9) Гал. хлеб в зерне ( кроме пшеницы)- pan bendito - pan de perro - buscar pan de trastrigo - comer pan con corteza - no comer pan una cosa - del pan y del palo••pan de la boda — радости медового месяца (подарки, развлечения и т.п.)pan perdido — опустившийся человек; забулдыгаpan por mitad ( mediado) ист. — испольщина, аренда исполуcoger a uno el pan bajo el sobaco разг. — согнуть кого-либо в бараний рог, прижать кого-либо к ногтюcomer el pan de los niños — быть обузой ( о старом человеке)comer el pan de uno разг. — есть чей-либо хлеб, быть на иждивении у кого-либоechar panes Арг., Бол. — выхваляться; куражитьсяllamar al pan, pan y al vino, vino — называть вещи своими именамиno conocérsele a uno el pan разг. — сидеть как на иголкахno haber pan partido — быть верными друзьями; ≈ водой не разольёшьrepartir como pan bendito — скупо наделять, давать по крохамser el pan nuestro de cada día — быть обычным (приевшимся)ser pan y miel — быть приятным, радоватьvenderse como pan bendito — расходиться( раскупаться) нарасхватcon su pan se lo coma разг. ≈≈ пусть сам расхлёбывает это делоpor mucho pan nunca es mal año посл. ≈≈ кашу маслом не испортишь -
8 pan
I pæn noun1) (a metal pot usually with a long handle, used for cooking food: a frying-pan; a saucepan.) cazuela, cazo, sartén (para freír),...2) ((American) a tin for baking or cooking food inside an oven: a cake pan.) molde•- pancake
II pæn past tense, past participle - panned; verb(to move (a film or television camera) so as to follow a moving object or show a wide view: The camera panned slowly across to the other side of the street.) panoramizarpan n olla / cacerola / cazo
pan sustantivo masculino (Coc) bread; ( pieza) loaf; ( panecillo) roll;◊ ¿quieres pan? would you like some bread?;una rebanada de pan a slice of bread; pan blanco/de centeno/integral white/rye/whole wheat bread; pan de molde bread/loaf baked gen in a rectangular tin, tin o pan loaf (BrE); pan de Pascua (Chi) panettone; pan dulce ( con pasas) (RPl) panettone; ( bollo) (AmC, Méx) bun, pastry; pan tostado toast; un pan tostado (Chi, Méx) a piece of toast; ganarse el pan to earn one's daily bread; ser pan comido (fam) to be a piece of cake (colloq)
pan sustantivo masculino
1 (alimento, sustento) bread (hogaza) loaf (barra) French bread: me gusta el pan, I like bread
pan integral, wholemeal bread
pan rallado, breadcrumbs pl
2 Arte pan de oro/plata, gold/silver leaf Locuciones: familiar eso es pan, comido, that's a piece of cake familiar llamar al pan, pan y al vino, vino, to call a spade a spade figurado más bueno que el pan, as good as gold ' pan' also found in these entries: Spanish: barra - cacho - caldo - candeal - cocer - comida - comido - correosa - correoso - corteza - crujir - cuscurro - despacho - exageración - ganarse - gustar - hornada - integral - más - miga - migaja - mitad - moho - morena - moreno - negra - negro - pedazo - plato - rallar - rallada - rallado - rebanar - rebozar - recordar - reseca - reseco - retrete - sartén - tarugo - tierna - tierno - tostar - tostada - tostado - tostadura - untar - vapulear - algo - amasar English: all - alone - as - baguette - baking - barrel - batch - bin - bread - breadboard - breadcrumbs - break up - breeze - bun - cinch - crumb - crumble - crusty - either - evenly - flash - fresh - frying pan - gingerbread - gold leaf - loaf - moldy - morsel - mouldy - nan bread - nonstick - pan - panpipes - piece - pumpernickel - rarebit - rye bread - salt - sandwich - slab - slice - spade - stale - thick - toast - toaster - walkover - wholemeal - and - baketr[pæn]1 (saucepan) cacerola, cazuela, cazo; (cooking pot) olla2 (of lavatory) taza3 (of scales) platillo4 (for washing gravel) batea1 (soil, gravel) cribar con batea, lavar con batea2 familiar (criticize) poner por los suelos1 extraer oro————————tr[pæn]1 SMALLCINEMA/SMALL tomar una panorámica de1 SMALLCINEMA/SMALL tomar una panorámicapan vito pan for gold : cribar el oro con batea, lavar oropan n1) : cacerola f, cazuela f2)frying pan : sartén mf, freidera f Mexn.• cacerola s.f.• cazoleta s.f.• cazuela s.f.• olla s.f.• perol s.m.• platillo s.m.• sartén s.f.pæn
I
1)a) ( Culin) cacerola f; (large, with two handles) olla f; ( small) cacerola f, cazo m (Esp); ( frying pan) sartén fpots and pans — cacharros mpl (fam), trastes mpl (Méx)
loaf pan — (AmE) molde m para pan
b) ( for prospecting) batea fc) ( on scales) platillo m, bandeja f2) ( of toilet) (BrE) taza fto go down the pan — (colloq) irse* al traste (fam)
II
1.
a) \<\<gravel/soil\>\> cribarb) \<\<gold\>\> separar cribando
2.
vi1) ( Min)2) ( Cin)•Phrasal Verbs:- pan out
I [pæn]1. N2) [of scales] platillo m ; [of lavatory] taza f ; [of firearm] cazoleta f- go down the pan2. VT1) [+ gold] lavar con batea2) * (=criticize) [+ play etc] dejar por los suelos *3.VI4.CPDpan scrub, pan scrubber N — estropajo m (para sartenes)
- pan out
II [pæn] (Cine)1.VI tomar panorámicas or vistas pan2.VT* * *[pæn]
I
1)a) ( Culin) cacerola f; (large, with two handles) olla f; ( small) cacerola f, cazo m (Esp); ( frying pan) sartén fpots and pans — cacharros mpl (fam), trastes mpl (Méx)
loaf pan — (AmE) molde m para pan
b) ( for prospecting) batea fc) ( on scales) platillo m, bandeja f2) ( of toilet) (BrE) taza fto go down the pan — (colloq) irse* al traste (fam)
II
1.
a) \<\<gravel/soil\>\> cribarb) \<\<gold\>\> separar cribando
2.
vi1) ( Min)2) ( Cin)•Phrasal Verbs:- pan out -
9 pan
m1) хлебpan de flor (aflorado, floreado) — хлеб из крупчатки
pan de tierra Ам. — лепёшка из маниоки; хлеб из юкки
pan pintado — украшенный хлеб (на свадьбе и т.п.)
pan seco — один хлеб, сухой хлеб (т.е. без другой пищи)
3) каравай, коврига, буханка хлебаpan de hierro — железная болванка, чушка
5) хлеб, пища, пропитание6) хлеб, пшеница7) церк. (тж pan eucarístico, pan supersubstancial) облатка, просфора8) фольга, станиоль9) Гал. хлеб в зерне ( кроме пшеницы)10) Куба круглый холм, округлая гора11) pl хлеба ( в поле)- pan de perro
- buscar pan de trastrigo
- comer pan con corteza
- no comer pan una cosa
- del pan y del palo••pan agradecido — благодарный человек, человек, помнящий добро
pan de la boda — радости медового месяца (подарки, развлечения и т.п.)
pan perdido — опустившийся человек; забулдыга
pan por mitad (mediado) ист. — испольщина, аренда исполу
pan y quesillo бот. — пастушья сумка
a pan y cuchillo; a pan y manteles loc. adv. — на полном пансионе (содержании)
coger a uno el pan bajo el sobaco разг. — согнуть кого-либо в бараний рог, прижать кого-либо к ногтю
comer el pan de uno разг. — есть чей-либо хлеб, быть на иждивении у кого-либо
echar panes Арг., Бол. — выхваляться; куражиться
hacer un pan como unas hostias разг. — сесть в лужу, потерпеть неудачу
llamar al pan, pan y al vino, vino — называть вещи своими именами
no comer el pan de balde — трудиться, не даром есть свой хлеб
no haber pan partido — быть верными друзьями; ≈ водой не разольёшь
repartir como pan bendito — скупо наделять, давать по крохам
ser pan y miel — быть приятным, радовать
con su pan se lo coma разг. ≈≈ пусть сам расхлёбывает это дело
¡el pan de cada día! — опять двадцать пять!, снова здорово!
contigo, pan y cebolla посл. ≈≈ с милым рай и в шалаше
por mucho pan nunca es mal año посл. ≈≈ кашу маслом не испортишь
-
10 blanco
blanco 1
◊ -ca adjetivo1 rellenar los espacios en blanco fill in the blanks; me quedé en blanco my mind went blank [estar] white;◊ estoy muy blanco I'm very white o pale2 ‹persona/raza› white 3 ‹ vino› white ■ sustantivo masculino, femenino white person
blanco 2 sustantivo masculino 1 ( color) white; 2 (Dep, Jueg) ( objeto) target; ( centro) bullseye; dar en el blanco to hit the target/bullseye 3 ( vino) white (wine)
blanco,-a
I adjetivo
1 white
2 (pálido) fair
II m,f (hombre) white man (mujer) white woman
los blancos, whites LAm (patrón, cacique, sea blanco o no) landowner, powerful man
III sustantivo masculino
1 (color) white
2 (diana) target: es el blanco de todas las críticas, he's the target of all the criticism
dar en el blanco, to hit the target fig (acertar con algo) to hit the nail on the head
3 (espacio sin imprimir) blank 4 blanco del ojo, white of the eye Locuciones: en blanco: dejó el examen en blanco, he left the exam blank
se quedó en blanco, her mind went blank figurado pasar la noche en blanco, to have a sleepless night ' blanco' also found in these entries: Spanish: azúcar - blanca - cana - cano - canosa - canoso - diana - entonces - estar - fotografía - manzanilla - mirlo - narciso - noche - punta - sucia - sucio - terrera - terrero - Tiro - vino - voto - atinar - cheque - chocolate - dar - espacio - glóbulo - manjar - mente - pan - papeleta - pescado - televisión - tiro English: aim at - angel food cake - ashen - black - blank - blood - bread - bull's-eye - butt - cottage cheese - dappled - deathly - dress - fill in - gap - hit - mark - milk-white - monochrome - nine - object - on - or - paper - redneck - rice - rifle range - riflery - roll - seal - sheet - shooting-match - sleepless - target - target practice - white - white blood-cell - wide - butter - fair - haricot (bean) - home - lily - miss - pale - pith - poplar - sitting - sugar -
11 blanco
adj.white.m.1 target, bulls-eye, bull's-eye, bull's-eye of target.2 white, white color, white colour.3 white person, white man.4 blank.5 target, aim, objective, goal.6 Blanco.* * *► adjetivo1 white2 (complexión) fair-skinned■ tiene la piel muy blanca she has very fair skin, she's very fair-skinned► nombre masculino,nombre femenino1 (color) white2 (objetivo) target, mark3 figurado object4 (hueco) blank, gap; (en escrito) blank space5 (vino) white wine\dar en el blanco to hit the mark 2 figurado to hit the nail on the headblanco y negro black and whiteen blanco blankmás blanco,-a que la nieve as white as snowno tener ni blanca to be flat brokepasar la noche en blanco to have a sleepless nightblanco de España whitingblanco del ojo white of the eye————————1 (color) white2 (objetivo) target, mark3 figurado object4 (hueco) blank, gap; (en escrito) blank space5 (vino) white wine* * *1. noun m.1) white2) blank3) target2. (f. - blanca)adj.* * *blanco, -a1. ADJ1) (=de color blanco) white2) [raza] white3) (=pálido) [cara, cutis] fair4) (Literat) [verso] blank2.SM / F (=persona) white man/womanel ladrón era un blanco, fuerte, de 1,80 — the thief was white, heavily built, 6ft tall
trata•
los blancos — white people3. SM1) (=color) white•
calentar algo al blanco — to heat sth till it is white-hot•
de blanco, casarse de blanco — to get married in white, have a white weddingcarpintero 1), punta 1., 2)blanco y negro — (Culin) iced coffee with cream
2) (=parte blanca)blanco del huevo — white of the egg, egg white
3) (=blancura) whiteness4) (=objetivo) target•
dar en el blanco — (lit) to hit the targettus críticas han dado en el blanco — your criticisms were right on target o were spot on
has dado en el blanco escogiendo esta carrera — you did exactly the right thing in choosing that degree course
ese comentario tuyo dio en el blanco, por eso dolió tanto — that remark of yours hit home, that's why it hurt so much
•
hacer blanco — to hit the targetla prensa la hizo blanco de sus críticas — the press singled her out for criticism, she was the target of attacks by the press
tiro 1)la modelo fue el blanco de todas las miradas — the model was the centre of attention, all eyes were on the model
5) (=espacio sin escribir) blank, blank (space)6)• en blanco — blank
•
dejar algo en blanco — to leave sth blankhe dejado el examen en blanco — I left the exam paper blank, I didn't write anything on the exam paper
dejé varias preguntas en blanco en el examen — there were several questions I didn't answer in the exam
•
votar en blanco — to return a blank ballot paperquedarse en blanco —
no pude contestar porque se me quedó la mente en blanco — I couldn't answer because my mind went blank
7) (=pausa) gap, breakhay varios blancos entre las clases — there are several gaps o breaks between classes
8) (=mancha blanca) [pequeña] white spot; [más grande] white patch9) Puerto Rico (=formulario) blank, blank form10)blancalos Blancos — Uru (Pol) political party
* * *I- ca adjetivo1)a) <color/vestido/pelo> whiteen blanco: entregó el examen en blanco she handed in a blank exam (paper); rellenar los espacios en blanco fill in the blanks; voté en blanco I returned a blank ballot (AmE), I left my voting paper blank (BrE); quedarse en blanco or quedársele a alguien la mente en blanco: me quedé en blanco or se me quedó la mente en blanco — my mind went blank
b) ( pálido) [ser] fair-skinned, pale-skinned; [estar] whiteestoy muy blanco — I'm very white o pale
2) <persona/raza> whiteII- ca masculino, femenino white personIII1) ( color) whitedar en el blanco — ( literal) to hit the target; ( acertar)
diste en el blanco con ese regalo — you were right on (AmE) o (BrE) spot-on with that present (colloq)
3) ( vino) white (wine)* * *I- ca adjetivo1)a) <color/vestido/pelo> whiteen blanco: entregó el examen en blanco she handed in a blank exam (paper); rellenar los espacios en blanco fill in the blanks; voté en blanco I returned a blank ballot (AmE), I left my voting paper blank (BrE); quedarse en blanco or quedársele a alguien la mente en blanco: me quedé en blanco or se me quedó la mente en blanco — my mind went blank
b) ( pálido) [ser] fair-skinned, pale-skinned; [estar] whiteestoy muy blanco — I'm very white o pale
2) <persona/raza> whiteII- ca masculino, femenino white personIII1) ( color) whitedar en el blanco — ( literal) to hit the target; ( acertar)
diste en el blanco con ese regalo — you were right on (AmE) o (BrE) spot-on with that present (colloq)
3) ( vino) white (wine)* * *blanco11 = target, butt, bull's eye.Ex: Paid employees can have targets set for them and their prospects may well depend upon their meeting these targets.
Ex: The author discusses art critic Harry Quilter, usually remembered today as 'Arry,' the butt of merciless lampooning by J.M. Whistler.Ex: It has been dubbed the ' Bull's-Eye' due to its five layers, represented as concentric circles.* blanco de las bromas, el = butt of jokes, the.* blanco en movimiento = moving target.* blanco fácil = ripe target, sitting duck.* blanco móvil = moving target.* blanco perfecto = sitting duck.* blanco seguro = sitting duck.* conseguir ser el blanco de todas las miradas = grab + the limelight.* conseguir ser el blanco de todas las miradas = capture + spotlight, grab + the spotlight.* dar en el blanco = hit + the bull's eye, strike + home, put + Posesivo + finger on, hit + the truth, hit + home.* en el blanco de mira = in the spotlight, in the crosshairs.* expresión en blanco = blank look.* justo en el blanco = dead on target.* ser el blanco de = be a pushover for.* ser el blanco de las críticas = come under + fire.blanco22 = white, Caucasian.Nota: Persona de raza blanca.Ex: In 1971 Sanford Berman demonstrated the subject heading list's bias toward an American/Western-European, Christian, white, male point-of-view.
Ex: Although Hawaii's journalists are more ethnically diverse than US journalists, there are proportionately more Caucasian journalists than Caucasians in the Hawaii population.* armario de la ropa blanca = linen cupboard.* atinar en el blanco = hit + the bull's eye.* blanco protestante anglosajón americano = WASP.* contacto con los blancos = white contact.* de la clase blanca, protestante y anglosajona americana = WASPish.* escoria social de raza blanca = white trash.* hombre blanco = white man [white men, -pl.].* huida blanca = white flight.* persona de raza blanca = white.* supremacía de los blancos = white supremacism, white supremacy.blanco33 = white [whiter -comp., whitest -sup.].Ex: When appropriate, give 'col.' for multicoloured objects, or name the colour(s) of the object if it is in one or two colours, or give 'b&w' for black and white objects; e.g., 1 bowl: porcelain, blue and white.
* águila de cabeza blanca = bald eagle.* armario de la ropa blanca = linen closet.* bandera blanca = white flag.* blanco como la nieve = snow-white.* blanco del ojo = white of + Posesivo + eye.* blanco hueso = off-white.* blanco roto = off-white.* blanco y negro = black & white.* caballero blanco = white knight, knight in shining armour.* carne blanca = white meat.* carta blanca = carte blanche, blank cheque [blank check, -USA].* Casa Blanca, la = White House, the.* cheque en blanco = blank cheque [blank check, -USA].* ciervo de cola blanca = white-tailed deer.* con la mirada en blanco = blankly.* darle a Alguien carta blanca = give + Nombre + a blank cheque.* darle a Alguien un cheque en blanco = give + Nombre + a blank cheque.* dejar en blanco = leave + blank.* demonio blanco = white devil.* de piel blanca = white-skinned.* de punta en blanco = dressed (up) to the nines, spic(k)-and-span.* elefante blanco = white elephant.* enarbolar la bandera blanca = raise + the white flag.* en blanco = blankly, blank.* en blanco y negro = b&w (black and white).* espacio en blanco = blank, blank space.* espacio en blanco final = trailing blank.* espacio en blanco inicial = beginning blank.* espino blanco = whitethorn.* estar sin blanca = not have a bean.* expresión en blanco = blank expression.* fósforo blanco = white phosphorous.* gran tiburón blanco = great white shark.* herida de arma blanca = stab wound.* Libro Blanco = White Paper.* mente + quedarse en blanco = mind + go blank.* mostaza blanca = white mustard.* negro sobre fondo blanco = black on white.* noche en blanco = sleepless night.* personas de piel blanca, las = fair skinned, the.* pescado blanco = whitefish.* pino blanco = white pine.* poner los ojos en blanco = roll + Posesivo + eyes.* ponerse blanco = turn + white, whiten.* quedarse en blanco = go + blank, mind + go blank.* ropa blanca = whites.* sin blanca = broke, penniless, skint.* sustancia blanca = white matter.* tener carta blanca = have + carte-blanche.* tiburón blanco = white shark.* trébol blanco = white clover.* vestirse de punta en blanco = tog out, tog up.blanco44 = white paper.Nota: En imprenta, cara de un pliego que se imprime primero antes de imprimir la segunda cara o "reiteración".Ex: The reiteration was then printed off in much the same way as the white paper, this time in reverse order of sheets.
* * *A1 [ Vocabulary notes (Spanish) ] ‹color/vestido/pelo› whiteen blanco: entregó el examen en blanco she handed in a blank exam (paper)rellenar los espacios en blanco fill in the blanksdeja este espacio en blanco do not write anything in this space, leave this space blankno distingue/distinguen lo blanco de lo negro ( fam); he doesn't have/they don't have a clue ( colloq), he doesn't/they don't know left from right ( colloq)poner los ojos en blanco to roll one's eyesquedarse en blancoor quedársele a algn la mente en blanco: me quedé en blancoor se me quedó la mente en blanco my mind went blank2 (pálido) [ SER] fair-skinned, pale-skinned [ ESTAR] whiteten cuidado con el sol, eres muy blanco be careful of the sun, you're very fair-skinnedestoy muy blanco I'm very white o paleB ‹hombre/mujer/raza› whitemasculine, femininewhite personA (color) [ Vocabulary notes (Spanish) ] whiteel blanco es un color muy sucio white shows the dirtde un blanco luminoso dazzling whitefotos en blanco y negro black and white photosCompuestos:whitingwhite of the eyeno parecerse ni en el blanco de los ojos or del ojo ( fam); to be like night and day ( AmE colloq), to be like chalk and cheese ( BrE colloq)iced coffee with creamtirar al blanco to shoot at the targetfue el blanco de todas las miradas everyone was looking at herse ha convertido en el blanco de todas las críticas he has become the target for all the criticismdar en el blanco (literal) to hit the target(acertar): ¿te has peleado con Ana? — has dado en el blanco have you had a fight with Ana? — you're dead right, I havediste en el blanco con ese regalo you were right on ( AmE) o ( BrE) spot-on with that present ( colloq)C (vino) white, white wine* * *
blanco 1◊ -ca adjetivo
1
rellenar los espacios en blanco fill in the blanks;
me quedé en blanco my mind went blank
[estar] white;◊ estoy muy blanco I'm very white o pale
2 ‹persona/raza› white
3 ‹ vino› white
■ sustantivo masculino, femenino
white person
blanco 2 sustantivo masculino
1 ( color) white;
2 (Dep, Jueg) ( objeto) target;
( centro) bullseye;
dar en el blanco to hit the target/bullseye
3 ( vino) white (wine)
blanco,-a
I adjetivo
1 white
2 (pálido) fair
II m,f (hombre) white man
(mujer) white woman
los blancos, whites
LAm (patrón, cacique, sea blanco o no) landowner, powerful man
III sustantivo masculino
1 (color) white
2 (diana) target: es el blanco de todas las críticas, he's the target of all the criticism
dar en el blanco, to hit the target
fig (acertar con algo) to hit the nail on the head
3 (espacio sin imprimir) blank 4 blanco del ojo, white of the eye
♦ Locuciones: en blanco: dejó el examen en blanco, he left the exam blank
se quedó en blanco, her mind went blank
figurado pasar la noche en blanco, to have a sleepless night
' blanco' also found in these entries:
Spanish:
azúcar
- blanca
- cana
- cano
- canosa
- canoso
- diana
- entonces
- estar
- fotografía
- manzanilla
- mirlo
- narciso
- noche
- punta
- sucia
- sucio
- terrera
- terrero
- Tiro
- vino
- voto
- atinar
- cheque
- chocolate
- dar
- espacio
- glóbulo
- manjar
- mente
- pan
- papeleta
- pescado
- televisión
- tiro
English:
aim at
- angel food cake
- ashen
- black
- blank
- blood
- bread
- bull's-eye
- butt
- cottage cheese
- dappled
- deathly
- dress
- fill in
- gap
- hit
- mark
- milk-white
- monochrome
- nine
- object
- on
- or
- paper
- redneck
- rice
- rifle range
- riflery
- roll
- seal
- sheet
- shooting-match
- sleepless
- target
- target practice
- white
- white blood-cell
- wide
- butter
- fair
- haricot (bean)
- home
- lily
- miss
- pale
- pith
- poplar
- sitting
- sugar
* * *blanco, -a♦ adj1. [color] white;página/verso en blanco blank page/verse;votar en blanco to return a blank ballot paper;dejé cuatro respuestas en blanco I left four answers blank, I didn't answer four questions;se quedó con la mente en blanco his mind went blank;una noche en blanco [sin dormir] a sleepless night2. [pálido] white, pale;estás muy blanco you're so white;nunca se pone moreno porque es muy blanco he never tans because he's very fair-skinned;3. [raza] white♦ nm,f1. [persona] white;los blancos whites♦ nm1. [color] white;el blanco es mi color favorito white is my favourite colour;calentar algo al blanco to make sth white-hot;una televisión en blanco y negro a black-and-white television;filmado en blanco y negro filmed in black and white;prefiero el blanco y negro al color I prefer black-and-white to colourQuím blanco (de) España whiting;blanco del ojo white of the eye;blanco de la uña half-moon2. [diana, objetivo] target;[de miradas] object;se convirtió en el blanco de la crítica he became the target of criticism;dar en el blanco to hit the target;Fig to hit the nail on the head;la campaña publicitaria dio en el blanco the advertising campaign struck a chord;has dado en el blanco con tu último artículo your last article was spot-onblanco fácil sitting duck;blanco móvil moving target3. [espacio vacío] blank (space);ha dejado muchos blancos en el examen she left a lot of things blank in the exam4. [vino] white (wine)* * *I adj1 white;no distinguir lo blanco de lo negro not know what’s what;ponerse oquedarse blanco go whiteme quedé en blanco, me quedé con la mente en blanco my mind went blank;pasar la noche en blanco have a sleepless night3:arma blanca knifeII m1 persona white2 ( diana), figtarget;dar en el blanco hit the nail on the head;errar el blanco miss the target;hacer blanco hit the target;ser el blanco de todas las miradas be the center o Br centre of attention* * *blanco, -ca adj: whiteblanco, -ca n: white personblanco nm1) : white2) : target, bull's-eyedar en el blanco: to hit the target, to hit the nail on the head3) : blank space, blankun cheque en blanco: a blank check* * *blanco1 adj whiteblanco2 n3. (color) white4. (diana, objetivo) target -
12 хлеб
хлеб1. pano;2. (зерно) greno;ози́мые \хлеба́ aŭtuna greno;яровы́е \хлеба́ printempa greno.* * *м. (мн. хлебы, хлеба́)1) ( печёный) pan mпшени́чный хлеб — pan de trigo
ржано́й хлеб — pan integral (de centeno)
бе́лый хлеб — pan blanco
пеклева́нный хлеб — pan de flor de harina de centeno
чёрствый, све́жий хлеб — pan duro, blando
пре́сный хлеб — pan ázimo
хлеб из непросе́янной муки́ — pan bazo
пшени́чный хлеб, хлеб вы́сшего со́рта — pan candeal
хлеб из крупча́тки — pan de flor (aflorado)
обы́чный хлеб — pan fermentado
сухо́й хлеб — pan seco
мя́гкий хлеб — pan tierno
хлеб с ма́слом — pan con mantequilla
ста́вить хлеб — leudar vt
2) ( зерно) trigo mози́мые, яровы́е хлеба́ — cereales de invierno, de primavera
хлеб на корню́ — cereales en pie (en hierba)
се́ять, убира́ть хлеб — sembrar, cosechar cereales
4) разг. (средства к существованию; пища, пропитание) pan m, medios de subsistenciaзараба́тывать себе́ на хлеб, добыва́ть хлеб — ganarse su pan, ganarse la vida
лиши́ть куска́ хлеба — quitar el pan (a)
отбива́ть хлеб ( у кого-либо) — quitarle el pan de la boca, sacarle el pan de entre las manos
••насу́щный хлеб — el pan de cada día
* * *м. (мн. хлебы, хлеба́)1) ( печёный) pan mпшени́чный хлеб — pan de trigo
ржано́й хлеб — pan integral (de centeno)
бе́лый хлеб — pan blanco
пеклева́нный хлеб — pan de flor de harina de centeno
чёрствый, све́жий хлеб — pan duro, blando
пре́сный хлеб — pan ázimo
хлеб из непросе́янной муки́ — pan bazo
пшени́чный хлеб, хлеб вы́сшего со́рта — pan candeal
хлеб из крупча́тки — pan de flor (aflorado)
обы́чный хлеб — pan fermentado
сухо́й хлеб — pan seco
мя́гкий хлеб — pan tierno
хлеб с ма́слом — pan con mantequilla
ста́вить хлеб — leudar vt
2) ( зерно) trigo mози́мые, яровы́е хлеба́ — cereales de invierno, de primavera
хлеб на корню́ — cereales en pie (en hierba)
се́ять, убира́ть хлеб — sembrar, cosechar cereales
4) разг. (средства к существованию; пища, пропитание) pan m, medios de subsistenciaзараба́тывать себе́ на хлеб, добыва́ть хлеб — ganarse su pan, ganarse la vida
лиши́ть куска́ хлеба — quitar el pan (a)
отбива́ть хлеб ( у кого-либо) — quitarle el pan de la boca, sacarle el pan de entre las manos
••насу́щный хлеб — el pan de cada día
* * *n2) colloq. (средства к существованию; пища, пропитание) pan, medios de subsistencia -
13 Weißbrot
'vaɪsbroːtn GASTdas -
14 substitution
noun (the act of substituting, or process of being substituted.) sustituciónsubstitution n sustitucióntr[sʌbstɪ'tjʊːʃən]1 sustitución nombre femeninosubstitution [.sʌbstə'tu:ʃən, -'tju:-] n: sustitución fn.• reemplazo s.m.• substitución s.f.• sustitución s.f.'sʌbstə'tuːʃən, ˌsʌbstɪ'tjuːʃənmass & count noun sustitución f[ˌsʌbstɪ'tjuːʃǝn]N1) sustitución f2) (Sport) (=action) suplencia f, sustitución f ; (=person) suplente mfto make a substitution — hacer una suplencia or sustitución
* * *['sʌbstə'tuːʃən, ˌsʌbstɪ'tjuːʃən]mass & count noun sustitución f -
15 пшеничный
-
16 хлеб
м. (мн. хлебы, хлеба́)1) ( печеный) pan mпшени́чный хлеб — pan de trigoбе́лый хлеб — pan blancoпеклева́нный хлеб — pan de flor de harina de centenoчерствый, све́жий хлеб — pan duro, blandoпре́сный хлеб — pan ázimoхлеб из непросе́янной муки́ — pan bazoпшени́чный хлеб, хлеб вы́сшего со́рта — pan candealхлеб из крупча́тки — pan de flor (aflorado)обы́чный хлеб — pan fermentadoсухо́й хлеб — pan secoмя́гкий хлеб — pan tiernoхлеб с ма́слом — pan con mantequillaста́вить хлеб — leudar vt2) ( зерно) trigo mози́мые, яровы́е хлеба́ — cereales de invierno, de primaveraхлеб на корню́ — cereales en pie (en hierba)4) разг. (средства к существованию; пища, пропитание) pan m, medios de subsistenciaзараба́тывать себе́ на хлеб, добыва́ть хлеб — ganarse su pan, ganarse la vidaлиши́ть куска́ хлеба — quitar el pan (a)отбива́ть хлеб ( у кого-либо) — quitarle el pan de la boca, sacarle el pan de entre las manos••насу́щный хлеб — el pan de cada día -
17 пшеничный хлеб
-
18 white bread
s.pan blanco, pan de flor, pan candeal. -
19 пшеничный
-
20 marginally
tr['mɑːʤɪnəlɪ]1 ligeramente, un poco'mɑːrdʒṇəli, 'mɑːdʒɪnəliadverb ligeramente, un poquito['mɑːdʒɪnǝlɪ]ADV ligeramentewholemeal loaves are only marginally more expensive than white ones — las barras de pan integral son solo ligeramente más caras que las de pan blanco
* * *['mɑːrdʒṇəli, 'mɑːdʒɪnəli]adverb ligeramente, un poquito
См. также в других словарях:
Pan blanco — Saltar a navegación, búsqueda Una rebanada de pan blanco. El pan blanco es un pan elaborado con harina de trigo de la que se ha retirado el salvado y a menudo también el germen, en contraste con el pan integral hecho con harina integral de trigo … Wikipedia Español
Pan Graham — Pan Graham. El pan Graham fue inventado por el ministro presbiterano Sylvester Graham en el año 1829 para su dieta vegetariana. El pan Graham es un alimento alto en fibra, elaborado con harina de trigo no tamizada y que tiene granos que han sido… … Wikipedia Español
Pan integral — Saltar a navegación, búsqueda Detalle de la corteza de un pan integral El pan integral está compuesto de harina de trigo no refinada (posee más salvado).[1] … Wikipedia Español
Pan tesinés — Pan tesinés. El pan tesinés o pane ticinese es un pan blanco hecho tradicionalmente en el cantón del Tesino, pero presente también en el resto de Suiza, donde se le conoce con este nombre (alemán: tessiner brot; francés pain tessinois). En Tesino … Wikipedia Español
blanco — blanco, ca adjetivo,sustantivo masculino 1. [Color] que es semejante al de la nieve o la leche: La novia llevaba un vestido blanco. El blanco es un bonito color. alubias blancas. azúcar* blanco. bandera* blanca. judías blancas. lirio* blanco.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Pan de dulce — Saltar a navegación, búsqueda Se conoce como pan de dulce o pan dulce a la gran variedad de panes elaborados con alguna particular característica, a la que comunmente le deben su nombre popular y que los diferencian del llamado pan blanco. El pan … Wikipedia Español
Pan de patata — Saltar a navegación, búsqueda Medio pan integral de patata roja con levadura. El pan de patata es un tipo de pan en el que la patata reemplaza parte de la harina de trigo. Se cuece con diversos métodos, incluyendo el horneado en una sartén o… … Wikipedia Español
Pan rallado — Saltar a navegación, búsqueda Pan rallado expuesto en un plato Pan rallado o pan molido es pan duro (generalmente seco de varios días) que ha sido finamente picado mediante un rallador. Su textura harinosa se emplea en la elaboración de… … Wikipedia Español
Pan de molde — cortado. El pan de molde, pan lacteado, pan lactal[1] [2] … Wikipedia Español
Pan — Para otros usos de este término, véase Pan (desambiguación). Pan blanco (pan de harina de trigo) con su corte exterior car … Wikipedia Español
blanco — adj I. 1 Que tiene un color como el de la leche, la cebolla o la nieve: pelo blanco, pared blanca 2 Que es más claro, comparado con otro más oscuro: pan blanco, vino blanco, atole blanco 3 s Individuo de la raza así llamada, natural de Europa,… … Español en México